2 de jun. de 2020

Conversation Group!

Hey there!!!

If you are interested in participating of a nice Conversation Group with people from all over the world to practice English and make some friends, join us here! Click here to go to whatsapp and join the group

It will be a pleasure to have you with us!

If you are a brazilian and you want to improve your English skills, schedule a free private class, and get to know the method I use to help you with conversation and other necessary skills! 

CLICK HERE TO SEND ME A MESSAGE ON WHATSAPP!


I will be waiting for you!

Best,

Teacher Tânia Silva


27 de jun. de 2019

Things you can do to improve your English

1. Don't be afraid to make mistakes. Be confident. People only can correct your mistakes when they hear you make them
2. Sorround yourself in English. Put yourself in an all English speaking environment where you can learn passively. The best way to learn is through speaking.
3. Practice every day. Make yourself a study plan. Decide how much time a week you are going to spend studying and stick to it! You need a routine!
4. Tell your family and friends about your study plan. Get them to push you to study and also don't let them interrupt you.
5. Practice the 4 core skills: reading, writing, speaking and listening. They all need to be worked on for you to improve!
6. Keep a notebook of new words you learn. Use them in sentences and try to say them at least 3 times when you speak.
7. Do a lesson at least once a day.
8. Memorization of lists is one of the most common ways of learning vocabulary for a test. It's only a good exercise for short term studying because you often do not retain the information that you have learned for a test.
9. Use your body clock. If you're not a morning person, study in the afternoon
10. You will find words easier to remember if you try to remember an example sentence using that word rather than the word on its own.

Did you like the tips? Don't miss any tips from this blog! If you have any questions, send me an email!!

Best,

Teacher Tania Silva
taniasilvabrazil@gmail.com
Whatsapp (16)98220-6354

28 de mai. de 2019

QUANDO E COMO COMEÇAR A APRENDER INGLÊS?



Desde quando comecei a lecionar língua inglesa já ouvi essas perguntas várias vezes: Qual a melhor idade para iniciar uma criança nos estudos de Inglês? A partir de qual idade o aproveitamento dos ensinamentos é maior? Como, onde e com que intensidade começar a ensiná-los?

São várias dúvidas na cabeça dos pais e para as quais nem sempre os professores ou demais profissionais da educação possuem respostas satisfatoriamente convincentes. Não se trata de fugir da responsabilidade, mas sim de saber considerar vários aspectos que estão ligados ao ensino-aprendizagem de crianças.

Muitos pais não veem sentido em colocar os filhos em aulas antes da completa alfabetização deles, pois acreditam que antes disso as crianças não estarão aptas a absorver o conhecimento de um novo idioma, já que ainda não dominam nem mesmo a língua nativa do local onde nasceram.

O argumento anterior desconsidera algumas teorias da aquisição de conhecimento por parte dos alunos e, além disso, desvaloriza alguns exemplos práticos observados com as características proporcionadas por facilidades da modernidade. Quando uma criança possui pais de diferentes nacionalidades, ou que residem em diferentes locais do mundo, ou mesmo apenas são falantes de outros idiomas e incentivam os filhos a também fazerem isso, percebe-se que muitas delas desenvolvem habilidades incríveis para se expressarem em dois ou mais idiomas. A própria alfabetização de alguns desses indivíduos já inclui reconhecimento de sentido de palavras e expressões tanto no idioma nativo quanto em outros aos quais possuem contato.

Expor os pequenos ao desafio de assimilar outra língua não significa expô-los precocemente ao ambiente de salas de aula. Vídeos, desenhos animados da televisão, brinquedos com áudios em outros línguas e jogos interativos que chamem a atenção da criança, todos essas opções podem ser alternativas de um primeiro contato com o universo fascinante dos idiomas. Além disso, são uma boa oportunidade para testar o interesse, a compreensão e a disposição dos filhos antes de despender tempo, dinheiro e cuidados com aulas presenciais em escolas específicas de idiomas.



HOW AND WHERE CAN MY SON START LEARNING ENGLISH? 

Since I have started to teach English Language, I have already heard some questions several times: What is the best age to begin to teach English to a child? When is the child more prepared to learn it better? How, where and with what intensity can they learn it?

There are many doubts in parent’s mind and sometimes the teachers or the other educational professionals don’t have good answers for them. We are not refusing to answer these questions, but we have to consider many different aspects, which are important when talking about teaching and learning process.

Many parents don’t understand why they should matriculate their kids in English classes before they are completely able to read and write in their native language, because the adults believe they will not be able to assimilate the knowledge.

The previous argument doesn’t consider some theories about the learning process of the students. Besides, it doesn’t valuate some practical examples we can observe with the facilities provided by the modernity and the technology. When a child have parents who come from different nationalities or who live in different places around the world or even can speak other idioms and allow that their sons practice it too, we can notice that these kids can improve amazing abilities to talk in two or more idioms. The children can use videos, cartoons, toys and dynamic games to assimilate another language. It’s possible to practice without putting them inside a classroom. There are good options to introduce the ids to the fascinating world of idioms. Besides, it’s a manner to prove if they are interested and if they really can understand the subjects, before the parents spend time and money with traditional classes in specific English Schools

Children can use videos, cartoons, toys and dynamic games to assimilate another language. It’s possible to practice without putting them inside a classroom. There are good options to introduce the kids to the fascinating world of idioms. Besides, it’s a manner to prove if they are interested and if they really can understand the subjects, before the parents spend time and money with traditional classes in specific English Schools.

26 de mai. de 2019

Pense em inglês


Se você estuda ou já estudou inglês, talvez já tenha ouvido algum professor falar em aula que pensar demais em português pode dificultar a fluência no idioma. Mas, como não pensar primeiramente na língua nativa? É possível de fato formular frases e pensamentos mentalmente em inglês?
O hábito de querer registrar as informações em português para só depois passar palavra por palavra para a língua inglesa é bem comum entre os estudantes, mas pode prejudicar o processo de aprendizagem caso a obsessão pelas traduções literais se tornem excessivas.
Se o aluno se baseia somente em frases em português para tentar expressar suas ideias, corre o risco de ficar refém de situações embaraçosas como a demora para conseguir se fazer entender em outro idioma ou a possibilidade de paralisar o discurso em determinado momento de sua fala em virtude do desconhecimento ou mesmo inexistência de alguma tradução direta para aquilo que se quer dizer.
Outra desvantagem observada tanto em ambiente de sala de aula quanto em situações práticas do cotidiano é a construção de frases que, embora construídas com palavras cujos significados isolados são conhecidos, formam discursos que soam estranhos aos nativos de língua inglesa, pois tais estruturas não são vistas com frequência. Essas situações também deixam clara a noção de que o interlocutor está pensando primeiramente em português.
E, para finalizar essa breve exposição sobre os problemas de se pensar demasiadamente em português no momento de falar e/ou escrever em qualquer outro idioma, essa postura torna menos possível os recursos linguísticos proporcionados pela aplicação de expressões e figuras de linguagem próprias do idioma que está sendo falado.

Dicas

1)   Pensar totalmente e diretamente no idioma estudado não é tão simples, pois requer treino, esforço mental, disciplina e estudo contínuo. Mas é possível desenvolver cada vez mais essa habilidade à medida em que se evolui na compreensão do idioma e na confiança na capacidade de se fazer entender;

2)   Pergunte-se frequentemente se já existe alguma expressão comum na língua praticada que deixe claro aquilo que você quer expressar. Às vezes, certas estruturas de frases do idioma já resumem bem determinados pensamentos e te poupam de traduzir mentalmente palavra por palavra;

3)    Caso tenha iniciado o pensamento baseado em tradução do português para o inglês e tenha paralisado em algum termo específico cuja tradução você não conhece ou não se recorda, considere a possibilidade de reiniciar a formulação da frase partindo de palavras e expressões cujo significado em inglês você já conhece;

4)   Se a forma de dizer algo parece ser extremamente difícil de ser explicada na outra língua, tente simplificar a ideia principal de seu pensamento para deixar o ouvinte/leitor ciente do que você pretende dizer/escrever. E, caso seja necessário, na sequencia você também pode utilizar outras explicações para que o assunto fique claro.

5)   Caso não se sinta confiante para falar fluentemente sobre o assunto em questão, mas precisa fazê-lo, foque nas palavras-chave do contexto da conversa e por meio delas vá se fazendo entender sempre pensando nas formas mais simples de dizer aquilo que pretende transmitir, sem se perder por construções verbais que não são de seu domínio. Antes ser entendido em um discurso simples, do que mal compreendido devido à tentativa de parecer mais fluente do que de fato é.


t
Thinking in English

If you study or if you had already studied English, maybe you have already listened some professor saying in their classes that thinking too much in Portuguese can make the fluency a difficult objective in a idiom. But, how can we avoid thinking firstly in our native language? Is it really possible to construct sentences and thoughts mentally in English?

The habit of wanting to register the information in Portuguese and just later translating word by word to the English language is very common among the students, but can cause problems in the learning process if the obsession with the literal translation become excessive.
If the student uses the Portuguese as a main base to express his/her ideas, there is a risk of living embarrassing situations like spending too much time to be understood in another idiom. It can also happen the possibility of stopping the sentence in a specific moment of the speech en reason of the lack of knowledge or even the inexistence of some direct translations for what you are trying to say. 
Another disadvantage observed in the classroom and in practical situations of our day by day is the construction of phrases that sound strange to the native speakers of English language, despite the sentences are made by known words. This situations also make clear the notion that the person is thinking firstly in Portuguese.
And, to finalize this brief exposition about the problems of thinking too much in Portuguese when you are speaking or writing something in any other language, this kind of “addiction” makes less viable the linguistics tools offered by the application of natural expressions from the idiom that is being spoken.

Tips

1)   Thinking totally and directly with the idiom studied isn’t so simple, because it’s needed practice, mental strength, discipline and continuous studies. But it’s possible to increase this ability as you develop your comprehension of the idiom and confidence on your own capacity of being understood;

2)   Ask yourself frequently if there is a common expression in English to make clear what you want to express. Sometimes some sentence structures of the language already can sum up specific thoughts and can avoid translating mentally word by word;


3)   In case of starting your thoughts based in the translating from Portuguese to English and stopping in some specific term whose translation you don’t know or you don’t remember, consider the possibility of restart the sentence structure with words and expressions whose meaning you already know in English;

4)   If the manner of saying something in English seems to be extremely difficult, try to simplify the main idea of your thought to let the listener/reader know about what you are supposed to say/write. And, if it’s necessary, you can also use other explications to clarify the subject.

5)   If you are not confident to talk fluently about the subject, but you need to do it, focus on  the keywords of the conversation and help your listener/reader understand you by using the most simple ways to say the things you want to transmit. It’s better to be understood with a simple speech than to be badly or wrongly comprehended just trying to be more fluent than you really are. 





13 de mar. de 2018

Aprenda inglês pelo Skype e Whatsapp


Aprender inglês por aplicativos como o whatsapp ou Skype é uma novidade que está conquistando muitos alunos! Primeiramente, é importante que você conheça as quatro habilidades da língua inglesa para compreender melhor a necessidade de um aprendizado exclusivo.

Reading



Writing



Speaking



Listening



Essas quatro habilidades promovem um desenvolvimento da língua a qualquer pessoa que almeja a fluência do inglês. Determinadas pessoas gostam e conseguem escrever melhor do que falam. Outras se destacam por saber ouvir e ainda falar melhor, do que ler e escrever em inglês. De fato, as habilidades devem ser trabalhadas em conjunto, para que, aquilo que se evidência no seu aprendizado seja equilibrado com todas as capacidades.

A necessidade de desenvolver as quatro habilidades do inglês está no todo do aprendizado. Se a sua intenção é falar em inglês, então, provavelmente, você precise de muitas práticas de speaking, aliadas ao listening, conquistadas a partir de bons readings, em conjunto com vários exercícios de writing. Viu só? Para falar bem, é preciso escutar e saber pronunciar o vocabulário pretendido, que será adquirido, além de atividades que aprimorem seus ouvidos, por tarefas de leituras e muitas escritas. É claro que, tudo depende exatamente daquilo que é seu objetivo. Você pode sim se dedicar a uma habilidade apenas, mas tenha em mente que todas estão conectadas umas às outras, e que é preciso estudar todas elas para um inglês completo e fluente.

Um fator que pesa muito na hora de aprender o inglês é o medo de falar errado. Nesse caso, é preciso que você se dedique mais nas áreas que mais lhe agradam: se o speaking te amedronta, utilize o listening, ouça músicas, assista a vídeos e filmes legendados. Isso suprirá, aos poucos, aquilo que está em falta dentro de você, tornando-o uma pessoa mais confiante. Porque, quanto mais você estuda e se aperfeiçoa, melhor você domina a língua estrangeira.

O fato é que muita gente quer aprender o inglês, mas não tem tempo, ou não consegue se expressar em turmas de escolas de idiomas, por exemplo. Uma dica bastante relevante e atual no ensino e aprendizagem do inglês são as aulas particulares. Além disso, por meio da modernidade e tecnologia, muitos profissionais estão disponíveis online, em plataformas como o Skype e até mesmo o whatsapp, por que não? Aposto que grande parte do seu tempo, você passa trocando mensagens pelo aplicativo. Não é mesmo? Então, por que não aliar o útil ao agradável?

Dentre as diversidades atuais para a prática do inglês, estão disponíveis as facilidades de muitos aplicativos. Veja dois grandes exemplos que podem auxiliá-lo:

1.    DUOLINGO
Este é um dos destacáveis aplicativos para o aprendizado de idiomas. O aplicativo modifica o aprendizado num tipo de jogo de etapas que necessitam ser completadas para que outras fases tenham o desbloqueio. Super lúdico e interessante!

2.    LINGUA.LY
O aplicativo em questão tem a função de composição de vocabulário, proporcionando a busca, tradução e armazenamento de diversos vocabulários desconhecidos de maneira prática.

E não há como deixar de mencionar os aplicativos de comunicação mais relevantes para essa prática: o Skype é um programa que proporciona a liberdade de comunicação por meio de vídeo, áudio e escrita. Essa é uma maneira totalmente prática e de comprometimento para a aprendizagem do inglês. Você consegue estudar a hora que puder, nos dias que puder, com um professor que dedicará a atenção unicamente a você. O WhatsApp também pode ser uma ótima ferramenta, principalmente, àqueles que necessitam de um auxílio a qualquer instante do dia.
Se a sua intenção é mesmo aprender o inglês, não crie desculpas ou se deixe levar pelos medos internalizados.

Aproveite essas dicas super legais e comece suas aulas já, de acordo com o seu tempo livre e disponibilidade semanal!  

Envie uma mensagem para Teacher Tânia pelo +5516982206354 e diga que leu esse post pra ganhar um desconto especial em pacotes de aula, exclusivo para nossos leitores do blog!

Ah, temos também grupo no whatsapp pra quem quiser treinar seu writing, reading, listening e speaking. Corre que é de graça! :D


See you soon!

26 de fev. de 2018

Complementação dos estudos de inglês com materiais de áudio e vídeo




Passar horas em salas de aula ouvindo professores falando em outro idioma ou fazendo exercícios muitas vezes repetitivos de áudio, pronúncia, audição e de escrita pode não ser tão estimulante assim. A boa notícia é que esses não são os únicos passos para se conseguir fluência em uma língua, mas a má notícia é que não há como se livrar totalmente de alguns métodos didáticos utilizados há muito tempo e comprovadamente eficientes ao menos nas etapas iniciais de aprendizado.

Uma ferramenta que permite o desenvolvimento do nível de inglês e que são dicas dadas tanto por professores quando por falantes fluentes é o contato direto e freqüente com áudios, vídeos, filmes, etc em língua inglesa. Até atingir o nível de não precisar mais de utilizar legendas, uma opção seria eliminá-las aos poucos, primeiro assistindo aos conteúdos com legendas em português, posteriormente passando as legendas para a língua inglesa e, finalmente, tentando acompanhar a narrativa valendo-se somente das imagens e dos áudios originais.

Ressaltando que a evolução da compreensão dos conteúdos em língua inglesa só é possível com o estudo das regras e teorias gramaticais ao mesmo tempo, pois elas também vão auxiliar na familiarização com as estruturas utilizadas pelos nativos para se expressarem. Assistir a filmes, ouvir músicas, etc não substituem os aprendizados obtidos em sala de aula ou em estudos convencionais, mas são capazes sim de impulsionar memorização, autoconfiança, treinamento auditivo e compreensão de sentidos mais rapidamente. 

2 de jan. de 2018

Dicas para uma boa compreensão de textos



Muitas pessoas acham que precisam ser totalmente fluentes em determinado idioma para compreender um texto. Porém, é muito comum se deparar com palavras ou expressões desconhecidas em um texto escrito mesmo após anos de estudo e prática da língua. E foi pensando nisso que preparei algumas dicas para auxiliar na interpretação e compreensão de textos em um idioma estrangeiro:


A) IDENTIFICAÇÃO DO TEMA:

1)TÍTULO –  PALAVRAS-CHAVE;

2) TEXTO - PALAVRAS-CHAVE); PRINCIPAIS FRASES DE CADA PARÁGRAFO

3) COGNATOS (PALAVRAS QUE SE PARECEM COM OUTRAS DO PORTUGUÊS E POSSUEM SIGINIFICADOS TAMBÉM PARECIDOS


B) ENTENDENDO O TEXTO


1) OS VERBOS - IDENTIFICAR O TEMPO EM QUE O TEXTO É ESCRITO E TAMBÉM AUXILIAR A ENTENDER AS AÇÕES DAS FRASES;


2) EM CASO DE EXERCÍCIOS, IDENTIFICAR QUAL É A PERGUNTA


3) ELES PODEM TE AJUDAR A ENTENDER O SENTIDO: PRONOMES INTERROGATIVOS;  PRONOMES;


4)  CONHECIMENTO SOBRE O ASSUNTO TRATADO NO TEXTO


5) HUMILDADE PARA RECONHECER QUANDO VOCÊ REALMENTE NÃO SABE O SENTIDO DE UMA PALAVRA OU FRASE

OBSERVAÇÃO: CUIDADO COM FALSOS COGNATOS - PALAVRAS QUE SE PARECEM COM OUTRAS DO PORTUGUÊS, MAS NÃO POSSUEM SIGNIFICADOS SEMELHANTES;


Essas são apenas algumas dicas que podem ajudar a compreender melhor um texto e não cometer erros de interpretação. Além de todos esses tópicos, o constante estudo do idioma e a prática tanto da gramática quanto do vocabulário permitem cada vez mais eficiência linguística. Além disso, sempre que possível, um bom dicionário auxilia no entendimento do texto. 

23 de dez. de 2017

Por que estudar a gramática de um idioma?



Há quase sempre um momento da aula em que o professor já espera as reclamações dos alunos e as perguntas sobre a verdadeira necessidade de se estudar esses tópicos às vezes menos dinâmicos do que outros. Refiro-me à GRAMÁTICA, tão evitada e odiada por muitos estudantes de idiomas estrangeiros e até mesmo da própria língua nativa. E será mesmo importante entrar nos detalhes de regras especificas da gramática de cada língua? E se o meu objetivo for apenas me comunicar razoavelmente bem em outro idioma? E se, quanto mais eu ver a gramática e seus nomes complicados, mais eu me complicar? Essas e outras perguntas vão conduzir nossa discussão e pretendo pelo menos mostrar alguns pontos importantes do estudo da gramática de um idioma, sela ele qual for.

Um primeiro argumento favorável ao estudo da gramática é considerá-la como ferramenta para falar  e compreender bem qualquer idioma.  Por mais que a pressa do dia-a-dia possa nos forçar a conversas rápidas e resumidas ou o contexto em que o diálogo acontece já me auxilie na interpretação das palavras, um bom domínio gramatical pode evitar mal-entendidos e confusões indesejadas quando moramos  em outro país ou quando apenas estamos a passeio.

Além disso, um grande diferencial entre quem fala/entende (ou “se vira” em) um idioma e quem de fato domina outra língua é exatamente o conhecimento gramatical que ajuda desde a elaboração de textos escritos mais bem estruturados até a possibilidade de melhores argumentações verbais.

Confesso que não considero a parte mais interessante ou empolgante do estudo de um idioma, mas o conhecimento de gramática está (e deve estar) ligado a um objetivo posterior, caso contrário realmente seria desanimador mergulhar em inúmeros regras gramaticais sem ver nisso algum efeito prático para o bom aprendizado de qualquer idioma. 

19 de dez. de 2017

Eles estão falando grego?



         -  Excuse-se, we need to go to this Hotel. How much is it?
         -  Thirty-eight euros
        -  Fifty- eight euros?
         - Thirty-eight
          - Fifty-eight?
          - Thirty – eight!!! (apontando para o cartaz com o preço)
         -  Ohh, sorry, thanks. (um pouco sem graça)


Essas foram as primeiras palavras em inglês que troquei em território grego e foi com um taxista. A sensação não podia ser outra senão a de que naquele local o meu conhecimento de inglês talvez não fosse o suficiente para me comunicar. A confiança já não era a mesma de antes da saída do Brasil, mas isso seria também um fato positivo como veria posteriormente.

Quando se aprende a língua inglesa em cursos de idiomas ouve-se falar em diferenças de sotaques e até mesmo se escuta alguns exemplos, mas é somente estando presente em territórios cujo inglês não é língua oficial e cujo idioma nativo é impossível de compreender como é o caso do grego que se sente na pele a necessidade de ficar bem atento ao que lhe dizem. 

Com o tempo, o estranhamento com o sotaque diminui e um pouco da confiança é restabelecida, mas acaba sendo uma boa lição de humildade e de compreensão de que a comunicação e o entendimento dos seres humanos dependem de ambas as partes, tanto de quem fala quanto de quem ouve. E que o domínio de um idioma passa sim pelos livros e aulas feitas, mas extrapola isso, pois a língua é algo vivo e é construída pelos próprios falantes ao redor do mundo. A melhor maneira de reconhecer isso é mesmo pegando as malas e sair por ai... 

22 de ago. de 2017

Aprendendo Inglês sozinho

Vira e mexe deparo-me com pessoas na internet se questionando sobre como melhorar seu inglês ou até como aprender inglês sozinho. Quem me conhece já sabe as dicas que dou, então eu venho aqui por meio deste post hoje, não só como teacher, mas como sua amiga (sim, sua amiga!) para te dar dicas maravilhosas de como você pode construir seu conhecimento e praticar inglês sozinho!

Dica 1: Procure textos, notícias ou algo escrito em inglês e procure anotar novas palavras.

Dica 2: Ao coletar novas palavras, formar pelo menos de 2 a 3 frases utilizando cada palavra nova, para que você aplique-a em um contexto, para então fixar a palavra na memória.

Dica 3: Se organize para aprender inglês, dedique-se pelo menos 30 minutos por dia para se imergir no idioma

Dica 4: Não seja um acumulador de materiais, mas leia, ouça, fale e utilize materiais diversos (tudo o que conseguir abserover!)

Dica 5: Ouça musicas, radios online, notícias em canais internacionais (você também pode acessar pela internet), e não se desespere se você não entender tudo de primeira. O importante é você ouvir e acostumar seus ouvidos ao idioma. Acredite, isso vai ajudar!!!

Dica 6: Assista canais de dicas de inglês no YouTube

Dica 7: Escolha um audio em inglês, e repita-o todos os dias pelo menos 2x, durante uma semana inteira (o fato de focar em apenas uma voz, ajuda muito a acostumar o ouvido também ao idioma)

Dica 8: Aprenda letras de músicas em inglês

Dica 9: Mude todo o sistemas de seus aparelhos (celular, TV, computador, tablet, etc) para inglês.

Dica 10: Troque mensagens com seus amigos que também estudam inglês. ou participe de grupos de conversação em inglês (entre no nosso grupo! mande e-mail para taniasilvabrazil@gmail.com)

É isso pessoal, espero que tenham gostado do nosso post de hoje, e espero voltar em breve com mais dicas de como melhorar seu inglês. Estou pensando em fazer vídeos sobre o assunto no YouTube e alimentar este blog com vídeos também. Me digam o que acham!

Até a próxima,

See you!

1 de mar. de 2016

Grupo para praticar Inglês no WhatsApp

[POST ATUALIZADO EM 07/06/2020 - UPDATED!]

Hey there!!!

Se você tem interesse de participar do grupo de conversação de Inglês no WhatsApp, me envie uma mensagem pelo Whatsapp (ou um E-MAIL para taniasilvabrazil@gmail.com) para receber um link de acesso ao grupo!!

OU CLIQUE AQUI PARA IR DIRETO PRO WHATSAPP!

(Ou envie mensagem diretamente para +5516982206354, e diga que viu essa postagem no blog!

Será um prazer tê-lo conosco para praticar inglês diariamente e fazer com que você possa participar de um ciclo de pessoas que tem o mesmo interesse, aprender!

Ah!!!!!

E mais uma novidade!!!


AULAS DE INGLÊS POR SKYPE E WHATSAPP

Isso mesmo! Aulas pela internet!!!

- Aulas individuais e tutoria (mentoria), somente você na aula (VIP);
- Estude no conforto da sua casa;
- Aulas com horários flexíveis (até os finais de semana); 
- Preços acessíveis;
- Sem taxa de matrícula;
- Aulas dinâmicas e desenvolvidas para cada aluno (material GRÁTIS)!

Perca de uma vez a vergonha de falar, e aprenda inglês já, de forma moderna e prática!

Desconto especial para novos alunos! Informe-se!!!

Entre em contato por e-mail: taniasilvabrazil@gmail.com e peça mais informações sobre as aulas online.


I am waiting for you!





(POST ATUALIZADO EM 07/06/2020)

8 de fev. de 2016

5 dicas de como melhorar a pronúncia do Inglês !!!

Uma das perguntas mais comuns de todos é: Como posso melhorar minha pronúncia em Inglês?


Realmente, ter uma boa pronúncia é essencial para a fala e compreensão do idioma. Aqui em baixo listei algumas digas para que você consiga melhorar sua pronúncia! Espero que gostem!!!

1) Decida qual o sotaque você prefere (ex.: American, British, etc)

Por que estou falando isso? Porque não existe um tipo de sotaque só, porém os mais comuns são o Americano e o Britânico. Na internet você consegue encontrar muitos materiais como vídeos, música que podem te ajudar nisso!

A pronúncia Americana é be(eee)m diferente da Britânica. Os sons consonantais são o mesmo (exceto para as letras 'r' e 't' depois da vogal), porém o som das vogais são diferentes. O sotaque Britânico tem mais sons vocálicos, e algumas vogais são pronunciadas diferentemente.

2) Aprenda o AFI (IPA) e os sons individuais em inglês...

O AFI (Alfabeto Fonético Individual ou International Phonetic Alphabet) é uma coleção de símbolos que representa os diferentes sons em um idioma. Quando você passa a conhecer todos os sons do Inglês e os símbolos que representam esses sons, você terá a capacidade de pronunciar qualquer palavra em Inglês!

3) Quando você aprender uma nova palavra, saiba como pronunciá-la de forma correta (desde o início)

Se você aprende a pronunciar uma palavra errado a partir do momento em que você a conhece, fica mais difícil corrigir a pronúncia no futuro, então é muito importante que você tenha certeza de que aprendeu a pronunciar uma palavra nova de forma correta, pra não ter trabalho depois. Procure nos dicionários online, ou mesmo no nosso amigo Google Tradutor como se pronuncia a palavra que você aprendeu.

4) Assista vídeos no YouTube sobre pronúncia (acredite, isso ajuda MUITO!)

Há vários canais muito bons no YouTube, tanto de brasileiros ensinando a pronunciar corretamente as palavras, mas prefira aqueles de nativos ensinando Inglês (procure em Inglês, por ex.: how to pronouce ... in English).

5) Tente imitar a fala de um nativo (Americano, Britânico, ...)

Pode até parecer bobagem, mas realmente ajuda. Imitar alguém (nativo ou fluente) falando Inglês pode ajudar muito no desenvolvimento da pronúncia correta.
- E como saber se estou falando corretamente, Teacher?
Simples, grave sua voz (com seu celular ou qualquer outro dispositivo) e compare com a gravação do nativo! Você mesmo consegue se julgar, ou peça para outra pessoa te ajudar nisso (um professor de Inglês é uma boa opção!)


Ok galera, por hoje é isso! Espero que tenham gostado dessas 5 dicas de como melhorar sua pronúncia no Inglês!
Comentem aqui se gostaram das dicas, que logo logo postarei outras ótimas dicas.

See you!!!


29 de jan. de 2016

[DAILY NA CAMPUS PARTY] EME VIEGAS E JAQUE BARBOSA (Nômades Digitais)

Ontem (28 de jan), tive a oportunidade de assitir à palestra de Eme Viegas e Jaque Barbosa do Nômades Digitais (www.nomadesdigitais.com.br) com o tema: Como ganhar dinheiro e viajar o mundo ao mesmo tempo.
A palestra foi ótima e eles mostraram como funciona o trabalho deles, e deram várias dicas de como iniciar nesse mundo do "nomadismo digital".
Esse é um tema novo e está se disseminando aos poucos no Brasil, e eles mostram bem como funciona.
Ao final da palestra pude conversar por uns minutos com eles, e também tirar uma foto (segue abaixo) :D

A palestra foi muito produtiva, e adorei poder conhecer os dois de pertinho! 

Comente aí se você já ouviu falar deles, e me conta se você também sonha em ser um Nômade Digital! 

[Daily Blog/vlog] CAMPUS PARTY 2016 - São Paulo #cpbr9

Olá pessoal!

       Hoje estou aqui com um assunto super legal, da qual estou participando esse ano, a Campus Party Brasil que está em sua nona edição aqui no Brasil, acontecendo na cidade de São Paulo (de 26 a 31 de janeiro). Já estamos no terceiro dia de evento, e vim aqui compartilhar pros amantes da tecnologia, alguns flashes e coisas legais que conheci e estou tendo a oportunidade de ver aqui na Campus. Se tiver algo legal que vocês sabem que está tendo por aqui e gostaria que eu fotografasse, só me pedir! :D

Ainda falta editar os vídeos que fiz até agora, pra poder postar e vocês curtirem aí.
Lembrando que dá pra assistir palestras online (que acontecem a todo momento) através do site campuse.ro. Basta você se cadastrar gratuitamente.

Essa está sendo a primeira vez que eu participo desse evento, e já vim preparada pra dormir na barraca durante o evento. O local é assim:


Confesso que é bem organizado, e olha que tem muiiiiiita barraca! É gente demais! 

Contamos também com diferentes palcos, onde acontecem as palestras. 
São eles: 
- Palco principal: Feel the future
- Ciência
- Criatividade: Design
- Criatividade: Mídias Sociais 
- Empreendedorismo
 - Inovação
- Cross Space, dentre outros espaços com muito conteúdo interessantíssimo!




Tem também várias mesas (todas com tomadas e cabos de conexão à internet de alta velocidade) onde os campuseiros jogam, estudam, trabalham, se divertem e passam o tempo entre uma palestra e outra, um mini-curso e outro. 


No próximo post, trarei mais novidades!

See ya!


4 de jan. de 2016

..:: APRENDA INGLÊS!!! Aula de Inglês particular pelo WhatsApp ::..


Resultado de imagem para whatsapp

    Já pensou em fazer aulas de inglês de uma maneira inovadora? Hoje em dia, existem várias formas de praticar inglês e aprender por várias plataformas online. Porém, nem todo mundo tem acesso ao computador a todo o momento, mas quase todo mundo tem acesso ao nosso amigo e companheiro WhatsApp. Parece bobagem, mas 30 minutos ou 1 hora que você tira pra bater papo em inglês através desse aplicativo pode ser muito importante para o desenvolvimento do seu aprendizado.

Aproveite aquele seu tempinho no trânsito, no horário de almoço, na volta de ônibus pra casa, ou até mesmo nas suas horas livres pra praticar conversação com quem já viveu nos Estados Unidos e possui experiência em conversação do dia-a-dia.

 Nas aulas por WhatsApp você terá:







  • Conversação escrita (com correção em tempo real)




  • Mensagem de áudio





  • Troca de conteúdo via imagem (exercícios para praticar inglês)




  • e muitas outras informações interessantes sobre cultura e costumes americanos! 

  • Se você tem interesse em adquirir essa experiência, reserve sua primeira aula e conheça nossos pacotes de aulas!!!
    Envie agora mesmo um e-mail para taniasilvabrazil@gmail.com ou entre em contato pelo +5516982206354.


    Aproveite os pacotes promocionais!!!


    Te aguardo!!!

    #VemAprenderIngles #AulasPeloWhatsApp

    16 de dez. de 2015

    Starbucks Coffee

    Hi guys!!!





    Today I wanted to share with you, one of the most things I like most about US, Starbucks coffee.

    The first time I've been to a Starbucks was in Detroit, when I had to pass by the airport. I was so hungry that the first place I could see it was a Starbucks, then I went there to take a look and I liked it so much.

    I know we have the best coffee here in Brazil, and we have a lot of nice places to go and have a nice cup of coffee, but I really enjoyed going to Starbucks when I lived in US, because of its environment and because we had a Starbucks in the University I went to.

    That's also because I learned how to drink coffee with milk and chocolate (which I've never done that in brazil), and because it was so cold that I couldn't drink cold drinks, just coffee or tea.

    The coffee I like most it's Mocha Frappuccino!

    Tell me if you've been to Starbucks and what's your favorite drink there!

    See ya!

    11 de dez. de 2015

    Como aprender Inglês sozinho?

    Uma das melhores formas de aprender e praticar o idioma Inglês é inserindo o idioma no nosso dia a dia. Isso nem sempre é muito fácil pra muitas pessoas, tanto por falta de tempo, de condições financeiras (pra fazer um curso) ou mesmo por desânimo.
    A imersão no Inglês é a melhor forma de aprender (no Inglês ou em qualquer outro idioma), de forma que você possa conhecer a forma como é falado no dia-a-dia dos nativos, ouvir as gírias e ver no rosto as expressões de quem fala.

    Aqui vai dois exemplos pra quem gosta de entretenimento e de aprender se divertindo

    1 - Seriados e Filmes

    Sempre costumo dar a dica pra quem quer aprender de que é legal assistir seriados e filmes em Inglês, inicialmente ouvir em Inglês e colocar a legenda também em Inglês, já para ir ouvindo e lendo as palavras, e saber como é a pronúncia delas quando encontradas em textos ou em qualquer lugar. Uma vez que você ouve e sabe como se escreve, a fala também se torna mais fácil.

    Dica: Fica ainda mais facil assistir um filme ou serie que voce ja conhece, ja assistiu mais de uma vez e sabe quase todas as falas!

    2 - Música
    A música também é uma ótima opção, e muita gente aprende muito rápido apenas por ouvir música e pesquisar suas traduções, pois afinal, quem é que não gosta de ouvir música, não é mesmo?!
     Tente cantar a música também, pois arriscando a forma com que é pronunciadas as palavras te faz ir ganhando confiança na fala. Você pode encontrar clips na internet com a letra da música que você gosta, e ir seguindo como se fosse um karaokê (adoro fazer isso!)




    Aproveite de algo que você curte fazer, seja lendo, ouvindo musica, falando com amigos, assistindo filmes e séries ou até mesmo trabalhando, e ache uma forma de estudar inglês, pois as coisas e situações do dia-a-dia são os melhores momentos pra aprender um novo idioma!

    Bye!


    Tem alguma dúvida ou sugestão que gostaria de sugerir para os próximos posts do blog? 
    Me escreva através do taniasilvabrazil@gmail.com com seu nome e sua dúvida/sugestão.

    2 de dez. de 2015

    1º Post da série: "Me ajuda a traduzir isso?"

    Muitas vezes, pessoas vem me perguntar como é a tradução de alguma frase que o nosso amigo Google Tradutor não "explicou direito", e foi pensando nessas e outras que farei postagens de dicas de frases que não é tão fácil encontrar ou simplesmente traduzir pelo Google Tradutor ou similares.

    Então, como estreia dessa nova série, vamos começar com:


    "Quero fazer xixi/cocô"
    Image result for desenho make pee













    "urinar, fazer xixi"

    Forma educada: to make water, to do/to go/to make: number one, to go to the bathroom.

    Crianças comumente usam: pee pee

    Forma não-educada (vulgar): to pee, to have a pee, to piss, to take a piss, etc

    Gíria: to make a pit stop


    "Defecar, fazer cocô"

    Forma educada: to go to the bathroom, to make/to do/ to go number two

    Crianças comumente usam: doody

    Forma não-educada (vulgar): to crap, to dump, to shit, to take a crap, to take a shit

    Gíria: to feed the fish, etc



    Existem outras diversas formas de expressar a "vontade de ir ao banheiro", mas essas são as que já ouvi falar ou encontrei mais fácil. Se você já ouviu alguma outra forma de dizer, me conte aqui nos comentários!


    Tem alguma dúvida ou sugestão que gostaria de sugerir para os próximos posts do blog? 
    Me escreva através do taniasilvabrazil@gmail.com com seu nome e sua dúvida/sugestão.

    See ya!